Tuesday, August 25, 2009
Interview at Fantasymundo

The book's doing pretty well over in Spain, from what I understand. So earlier this month I did a bit of a Q&A interview for a Spanish website called Fantasymundo.

To my pleasant surprise, they didn't just post up the translation of my answers, they put up my original English version as well.

That means my fellow monolingual English-speaking brethren can head over there and read it if they're interested...

Keep in mind you have to scroll down past the entire Spanish interview to find the English version.

pat

Labels: ,

posted by Pat at

50 Comments:

Blogger K. L. Howard said...

Great interview! I enjoyed reading it.
A not-for-children children's book? Is the artwork by the same person who does the occasional picture on your blog?
And for lack of anything else to say: First comment! w00t!

August 25, 2009 10:51 PM  
Anonymous Anonymous said...

Other countries are so understanding of mono linguist Americans ^__^

August 25, 2009 10:51 PM  
Blogger Captain Joe said...

That not-for-children children's book sounds intriguing, Pat! Willing to share any sketchy details?

From the glimpses we've had of Wise Man's Fear so far, I've high hopes for another amazing run like that of Name of the Wind. That line of verse is kickass!

All the best.

August 25, 2009 10:56 PM  
Anonymous Anonymous said...

Monolingual?

I don't know about anyone else, but at least in my case you are giving me too much credit. ;)

August 25, 2009 11:15 PM  
Anonymous Anonymous said...

Lord Haliax's rings perhaps?

August 25, 2009 11:48 PM  
Blogger Pat said...

Fair warning. From this point on, I will be erasing all "first" comments.

I want to nip this in the bud.

August 26, 2009 12:09 AM  
Blogger Verónica said...

We really love you in Spain. Most of my friends are completely amazed with your book, we use many references to the book in our conversations and the rest of my friends who didn't read it stare at us and think we're nuts. Well, they're probably right.

We all are expecting you to come any day now for signing and planning a trip to Madrid (all the good writers go to Madrid and we're from Bilbao) carrying lots of chocolate truffles to pay you for your sigature and kindness :)

August 26, 2009 12:13 AM  
Blogger Chiara said...

Pat, you're my hero ^_^

a probably-never-famous-all-around-the-world writer :)

August 26, 2009 2:57 AM  
Blogger gapyeargirl123 said...

I was thinking Haliax, maybe too. But on the other hand, there's so many people it could be.
I think it's only the blood one that makes it seem like Chandrian, but as we know from Devi, blood can be used for a lot of things.

August 26, 2009 3:31 AM  
Blogger Mer said...

I completely agree with Verónica. we love you in Spain.
In fact I think I should thank you because I hadn't been so taken with a book in ages and I have been a Fantasy book reader since I can remember. Let's hope you can come to visit us soon and good luck with the editing :)

August 26, 2009 6:51 AM  
Anonymous Blanca C. said...

Pat, I'm very happy for your interview in Spanish. Here in Spain you have many fans who love you and would be delighted that you came here! Please visit us! =D

See you soon -with Kvothe-!
¡Muchos besos!(K)

August 26, 2009 7:06 AM  
Blogger Nick said...

...And I'm wading through the Spanish version now. It's good practice for that Spanish lit class that I'm taking this semester. Always cool to see new things here at the blog.

August 26, 2009 7:19 AM  
Anonymous Anonymous said...

Now I really cant wait for the book to come out. It does sound like the Chandrian, with the blood thing, but i wonder if it has anything to do with naming.

August 26, 2009 9:02 AM  
Blogger Sylph said...

That was a great interview, I enjoyed reading it.

The line of verse you gave is intriguing, but I'll try not to read too much into it; my assumptions will be completely wrong.

Have fun goofing off online.

I'm looking forward to hearing more about the not-for-children children's book.

Have fun wherever you are.

August 26, 2009 9:11 AM  
Blogger Adam B. Shaeffer said...

So many people have said it already, but that little side project sounds great. I love Coraline, and Calvin & Hobbes is my favorite comic. Nice combo.

And I love those six lines of verse!

You still rock my socks.

August 26, 2009 9:57 AM  
Blogger locallyunscene said...

Odd. For me the ring of blood made me think of Kvothe because it sounds like a clever trick he would pull for some purpose. The ring of ice makes me think of the Chandrian/Lanre but it could also be the Amyr.

August 26, 2009 11:07 AM  
Blogger Alicia said...

I'm intrigued by the not for children childrens book.... Is it illustrated by the same guy you normally use whose name I have been stupid enough to forget? Brett? Maybe? I'm not good at being a slavering stalker fan... :(

-A-

August 26, 2009 11:10 AM  
Anonymous Darb07 said...

pat, with those six lines of verse i was thrown completely into your world with no looking back :) I love when a style of writing can always bring me back at the blink of an eye. I love the mindset your book brings me to and I can't wait for more adventures with kvothe. I'm starving for more knowledge on the intriguing chanderin let alone to know more of kvothes current state. That was a great interview btw and i'm happy to see your story is traveling as much as kvothe. Thank you for such a wonderful story so far, and i'm sorry i'm leaving such a long comment. still just in shock of those 6 lines :)

August 26, 2009 11:17 AM  
Anonymous Izola said...

Pat your story is an absolutely amazing one. So glad to see a super-mega star so grounded. I am fairly certain that anything you write will be genuine. And please do not release Wise Man's Fear anywhere near the release of SWTOR. I might die of sleep deprivation :)

August 26, 2009 12:50 PM  
Anonymous Anonymous said...

Being a big fan of Calvin and Hobbes, and having read Coraline at least 3 times, I'll be looking very much forward to buying your not-for-children children's book.

I'm looking forward to Day 2 of Kvothe's adventures with giddy anticipation, even if you are not my bitch. Nobody's perfect.

August 26, 2009 1:37 PM  
Anonymous eclipse said...

awesome interview. please keep posting things like this!

August 26, 2009 2:24 PM  
Anonymous Kathy Wise said...

I just wanted to say that I love reading your blog and all the comments and I look for any little thing that will give me that Rothfuss fix...like that great little interview! I also wanted to say about the six lines of verse that I think maybe the ring of ice is a diamond ring maybe a wedding ring the flaw being an allusion to the diamond and a doomed marriage. Probably way off base but it's still fun to wool gather for a moment.

August 26, 2009 2:55 PM  
Blogger Sasuke_Lord said...

I'm spanish and a friend bought me the book for my birthday, and I really love it. I haven't been so immersed in a book since Song of Fire & Ice and Geralt of Rivia, and I think The Name of The Wind is even better (and unique).
I'm hoping to see the 2nd part soon, I'll get it really fast when it comes out in Spain. See ya and thanks!

August 26, 2009 6:16 PM  
Blogger logankstewart said...

Pat, quick question (if you have a minute). From the interview, it seems that you are still teaching English. Is that correct? I thought I read somewhere about you quitting your teaching job or something... Just curious. Thanks.

August 26, 2009 7:57 PM  
Blogger logankstewart said...

Ah, nevermind Pat. I went to UWSP and searched. Yup, sure enough, you're still there. That's great. Good luck with the semester starting back soon.

August 26, 2009 7:59 PM  
Anonymous Anonymous said...

I loved the interview x3 And I'm really looking forward to this side-project you mentioned. Will you post something about it on your blog before it's released?
kisses
Sarah

August 27, 2009 7:20 AM  
Anonymous Charlie Henley said...

I know this doesn't tie into your blog in the slightest, but I just wanted to know that I enjoyed The Name of the Wind...Keep going! You've got something great here. Book one was perfect, and I don't blame your decision to make sure that book two doesn't disappoint.
Sincerely yours,
Charlie Henley
P.S. If you get a chance, email?
johnny_cage212003@yahoo.com

August 27, 2009 8:13 AM  
Blogger Jason said...

Does the "not for children children's book" have anything to do with lesbian unicorns?

August 27, 2009 9:17 AM  
Blogger Caleux said...

Pat, forgive me. This is my first time commenting on your blog though I've been following it like a ninja on a mission for a while now. I honestly have to congratulate you and if I could think of the proper words to describe the level of praise I give to The Name of the Wind, well...this "comment" would have to turn into a blog in its own right. The shortest, simplest way to say it would be to say that at age 20, I have read one and a half thousand books in my life, easy. I was that kid in the fifth grade who was reading Michael Crichton's Lost World instead of playing on the playground at recess. Over the years, I've often been asked the question concerning my favorite book of all time. As you might imagine, with a list of one and a half thousand plus, it's not an easy task to nail one or two down as "Favorite of All Time". Since reading The Name of the Wind in a three-day stretch of time including a plane ride from the East coast of the US to the West coast, I have made the determination. The Name of the Wind is, by far, my favorite book of all time. Now, the first question that might come to mind would concern the quality of the books I have read. Truly, with all the books in the world, it would be easy to read a thousand and half books and they all be crap which would mean that being the best of a pile of crap isn't that hard. Fair enough. Off the top of my head, a list of my favorite authors includes Tolkien, C.S. Lewis, Anne Rice, Orson Scott Card, Frank Herbert, Michael Crichton, Frank Peretti...(walks over to bookshelf to refresh his memory)...Raymond Feist, Michael A. Stackpole, and Gail Z. Martin. These are only my favorites that I have on-hand. The majority of the books I read came from public libraries so some truly good authors will have to go unnamed even though to hear their names, I would strongly affirm their quality as writers. I may have even missed some obvious ones...like Robert Ludlum.

Back to the point. I have truly enjoyed The Name of the Wind and am earnestly looking forward to The Wise Man's Folly. Take your time. At the age of 20, I've got at least another 60 years to wait around. As a matter of fact, I would personally be more offended if you were to rush the book and it came out worse for it. Sometimes I wonder if the reason we don't have artists of the like of Michelangelo is because we try to get too many things done in too little time.

Acta est fabula plaudite!

post-script: The Name of the Wind beat out Outlaws of the Marsh, a seven hundred year old Chinese classic that is 2141 pages long (in the version that I have) and had to be broken into four books to avoid being a beast of a book that would be near impossible to read, for the position as my Favorite Book of All Time. The Outlaws of the Marsh has over 108 main characters.

August 27, 2009 9:24 PM  
Anonymous Anonymous said...

I don't know if anyone has noticed this before, but I think an impatient fan works for Barnes and Noble, because the release date for Wise Man's Fear on bn.com is April 2025!

August 27, 2009 10:02 PM  
Blogger RJM25 said...

About getting sick from going to conventions:

I used to get sick like 3-4 times a year. Then I started sleeping until I wasn't tired (which for me is 8.5-9.5 hrs a night), and eating really well (I was already eating decent, but took it to another level). Since then, I have not been sick in over a year even when people around me are sick. It's like my immune system is super-powered now. If you don't want to be sick anymore, I highly recommend giving sleep + good nutrition a try. And exercise, but I always exercised, so the key must be the sleep + food.

August 28, 2009 10:07 AM  
Anonymous Laura said...

"One was air all whisper thin,
And the ring of ice had a flaw within…" I really like this line because it flows smoothly and makes the readers think or strain to imagine what does whisper thin look like and what flaw is in the ring? By the way, if you were teaching at Brooklyn College NY in my english class, i'm sure everyone would know you as students make a habit to know their teachers, also it was in that library i stumbled upon your book... the book was signed too!!!

August 28, 2009 11:49 AM  
Blogger rob said...

pergamy: Place of redemption for leg fetishists.

nice interview.

Did anyone else think of The Dark is Rising after reading that little verse? Nice little flashback there for me.

August 28, 2009 1:32 PM  
Blogger jdcb said...

Hey Pat,

Yeah, I'm a bit of a lurker... but I did find this. http://www.youtube.com/watch?v=CNr3A4kGPzs&feature=related

Don't understand a word of it, but I like it

August 28, 2009 5:34 PM  
Blogger Laura said...

The piece of advertising you saw is the reproduction of Kvothe's voice: he is saying the same text appears in Amazon next to the book. "My name is Kvothe... etc." It is great: it did really makes you search the book and buy it. :)

August 28, 2009 11:47 PM  
Blogger Selenio said...

Hello Pat,

I'm also Spanish and completely agree with my fellow countrymen (and women). The Name of the Wind has been (and still is in fact) a great success in Spain. Some of the grand bookstores of our country have it on the best shelves side by side with the usual best-sellers... and for a fantasy title that's very, very strange.

I was one of the first general readers of the Spanish version of your book as I bought it and read it even before the official release date (lucky me), and I felt like a privileged doing so (though it had no merit at all by my side).

We (spanish people) really love your book and your blog and therefore we deserve a visit... when you have time and feel like coming to see us. We'll treat you well. ;)

Selenio, wanting to be published sometime, somewhere, somehow.

August 29, 2009 2:46 AM  
Blogger Andrea said...

this is wonderful! im spanish so i can enjoy it twice, one for each language!
lots of love from spain!

August 29, 2009 5:36 AM  
Blogger Alok Baikadi said...

I love the verse, that's amazing. Really excited for Wise Man's Fear.

August 29, 2009 6:51 AM  
Anonymous Anonymous said...

i wanted to post a comment on that website saying "oh my gosh im american!!!" but i couldnt understand the spanish...

August 29, 2009 2:51 PM  
Anonymous Avala Pendragon said...

I love the verse Pat. More please.
~Avala

August 29, 2009 3:52 PM  
Anonymous Anonymous said...

Some professional bloggers dont write as many words per week as you do on your blog. I know its been said again and again but seriously? Fans fade pretty fast man, get at the book!

August 29, 2009 10:05 PM  
Blogger Verónica said...

Anonymous, let him post whatever he wants to. I'm sure he's also working a lot in writting the book, a man has to have fun as well. And fans don't fade, I'm still deeply in love with Kvothe and his story. Speak for yourself.

August 30, 2009 5:42 AM  
Anonymous Anonymous said...

Does anyone know the release date of book 2? I saw it was September 1st on Amazon, but they were wrong last time. I can't find any direct quotes confirming it.

August 30, 2009 12:43 PM  
Blogger Caleux said...

I would imagine that as soon as there is a release date for Book Two, it will be on this blog faster than lightning in a thunderstorm. I don't see Pat putting off posting it if he can help it.

August 30, 2009 2:21 PM  
Blogger Fundin said...

'Anonymous' is a darned coward for saying fans fade! Anonymous indeed... Didn't have the courage to give your name, did ya!I fart in his general direction. His father was a hamster and his mother smelled of elderberries.

Don't he get it? As a fan I want Pat to have a life. Makes for better books down the line. I will not fade as a fan! This I pledge.

August 30, 2009 2:37 PM  
Anonymous Anonymous said...

Really, if you go to what the word "fan" means, anyone who says fans fade is very very wrong. The word "fan" is a shortened form of the word fanatic. Dictionary.com defines fanatic as:

noun
1. a person with an extreme and uncritical enthusiasm or zeal, as in religion or politics.

I think the word speaks for itself in a manner of speaking. :D Hehe. That was pun-ish.

August 30, 2009 7:40 PM  
Blogger Nathan said...

awesome pat! love all the info. I am getting pretty excited about this not-for-children children's book now too. sounds interesting. I LOVE calvin and hobbes! have been reading those since i was a little kid. and like the Captain remarked, that line of verse kicks ass! WHO has the rings on??

on a separate note, what of The Lay of Sir Savien? I hope you have written it!!

PS- take as much time as you must with your book, Pat. :) I know you will make it as best as possible.

August 30, 2009 8:56 PM  
Anonymous Anonymous said...

I am a Spanish reader of The name of the Wind (though I bought the version in English...). From what I can see, it IS doing good, at least in Madrid; and, what's more important, it is the readers who are doing most of the advertising, by recommending it to each other. So I guess there is good bunch of fans eagerly waiting for the second part...

August 31, 2009 1:12 AM  
Blogger Stan said...

This post has been removed by the author.

September 1, 2009 9:07 PM  
Blogger Vendetta said...

Hi Pat, another spanish reader comes to say Hello!!
I just want to thank U for making us meet Kvothe. It`s the first time I read a book and I am certain that I can go out and take some beers with the main character.

I will patiently wait for the second book, time is necessary for the greatest and epic storys to be made.

But please, don't take toooooo long.

September 17, 2009 1:55 AM  

Post a Comment

<< Home



RSS info


Previous Posts
Bookmark this Blog
(IE and Firefox users only - Safari users, click Command-D)


 


© 2007 Patrick Rothfuss, All Rights Reserved
Contact Patrick
website designed and hosted by
AuthorsOnTheWeb.com